Lexa Word

La traduction juridique, sans jamais quitter Word.

Le plugin Microsoft Word natif de Lexa, pour Windows et Mac. Sélectionnez un passage ou tout le document, choisissez le domaine du droit et la langue : la traduction s'applique directement dans votre fichier, lexiques compris, mise en forme conservée. Plus de copier-coller, plus d'allers-retours entre outils.

Accueil Insertion Mise en page Révision Lexa
Traduction Lexa
Langue cible
Anglais (UK)
Domaine du droit
Droit des contrats
Étendue
Sélection (2 paragraphes)
Traduire dans le document
Windows + Macplugin Word natif
4,90 HT / utilisateur / mois
40+langues juridiques
Sans quitter Wordtraduction dans le ruban
Le problème

La rédaction juridique se fait dans Word, pas ailleurs

Vos contrats, vos conclusions et vos notes se rédigent dans Microsoft Word. Devoir basculer vers un autre outil pour traduire un paragraphe, copier-coller le résultat, puis refaire la mise en forme casse votre concentration et fait perdre du temps à chaque aller-retour.

Lexa Word supprime cette friction : la traduction juridique de Lexa arrive là où vous travaillez déjà, dans le ruban de Word, prête à s'appliquer à votre document.

  • Tout reste dans Word : pas de bascule vers un autre outil, pas de copier-coller.
  • Vos lexiques appliqués directement dans le document, pour une terminologie cohérente.
  • Windows et Mac : le même plugin natif, quel que soit votre poste de travail.
Fonctionnalités clés

La traduction juridique intégrée à votre traitement de texte

1

Un plugin natif, dans le ruban de Word

Installé directement dans Microsoft Word sur Windows comme sur Mac, Lexa Word ajoute la traduction juridique dans le ruban. Le document à gauche, le panneau Lexa à droite : langue cible, domaine du droit et étendue se choisissent au même endroit, puis la traduction s'applique au document.

  • Plugin Microsoft Word natif, sur PC comme sur Mac
  • Tout se fait dans le ruban, sans changer d'outil
Accueil Révision Lexa
Traduction Lexa
Langue cible
Anglais (UK)
Domaine du droit
Droit des contrats
Traduire dans le document
2

Tout ou partie du document, mise en forme conservée

Traduisez une sélection précise, une clause, un paragraphe, ou l'ensemble du document en une seule action. Styles, listes et titres restent en place : vous obtenez un texte traduit directement réutilisable, sans la moindre retouche après coup.

  • Une clause, un paragraphe ou tout le document
  • Styles, listes et titres préservés à l'identique
Sélection d'origine
Traduit, mise en forme intacte
3

Vos lexiques appliqués, le bon domaine du droit

Choisissez la branche du droit concernée pour que Lexa applique le moteur spécialisé et la terminologie adaptée. Vos lexiques et les 900+ lexiques officiels (CJUE, OMPI, OIT) sont appliqués directement dans le fichier, pour une terminologie cohérente avec le reste de vos traductions Lexa.

  • Vos lexiques et 900+ lexiques officiels dans le doc
  • Le moteur spécialisé du domaine sélectionné
Sociétés
Contrats
Fiscal
Arbitrage
Propriété int.
900+ lexiques
Comment ça marche

De la sélection au texte traduit, en quatre étapes

1

Sélectionnez dans Word

Mettez en surbrillance un passage, une clause, ou laissez Lexa traiter le document entier.

2

Choisissez domaine et langue

Dans le panneau Lexa du ruban, indiquez la langue cible et le domaine du droit concerné.

3

Lexa traduit dans le doc

La traduction s'applique directement dans le fichier, lexiques compris, mise en forme conservée.

4

Relisez et transmettez

Vous restez dans Word : relisez, ajustez si besoin, le document est prêt à circuler.

Cas d'usage

Quand Lexa Word fait gagner du temps

Les moments de rédaction où tout doit rester dans Word, sans rupture de flux.

01

Rédiger un contrat bilingue

Rédigez en français, traduisez la clause sélectionnée en anglais et conservez les deux versions dans le même document Word.

02

Adapter une note pour un client

Traduisez l'intégralité d'une note de synthèse dans la langue de votre client, sans sortir de votre traitement de texte.

03

Traduire une clause à la volée

En pleine rédaction, sélectionnez un paragraphe et obtenez sa traduction juridique sans interrompre votre flux de travail.

04

Uniformiser la terminologie d'une équipe

Avec les lexiques appliqués dans chaque document, toute l'équipe emploie les mêmes termes, directement depuis Word.

En pratique

Lexa Word en bref technique

Compatibilité
Plugin Microsoft Word natif, installé dans le ruban, sur Windows comme sur macOS.
Traduction intégrée
Tout ou partie du document traduit sans quitter Word ni copier-coller. Mise en forme conservée.
Lexiques
Vos lexiques et 900+ lexiques officiels appliqués directement dans le fichier.
Langues et domaines
Plus de 40 langues, 14 domaines du droit et 14 moteurs spécialisés, comme le reste de la solution Lexa.
Confidentialité
AES-256, hébergement Europe, RGPD, suppression sous 7 jours, ISO 27001. NDA et SLA sur demande.
Tarif

Le plugin Word, en complément de Lexa

4,90 €HT / utilisateur / mois

Lexa Word s'ajoute à votre abonnement Lexa pour étendre la traduction juridique au sein de Microsoft Word. Testez l'ensemble de la solution pendant 15 jours, sans carte bancaire.

Voir les tarifs Demander une démo

Essai gratuit 15 jours · Sans carte bancaire · Sans engagement

Questions fréquentes

Lexa Word, en clair

Lexa Word fonctionne-t-il sur Windows et sur Mac ?

Oui. Lexa Word est un plugin Microsoft Word natif, disponible aussi bien sur Windows que sur Mac. Une fois installé, il ajoute la traduction juridique de Lexa directement dans le ruban de Word.

Faut-il quitter Word pour traduire un document ?

Non. Tout se passe dans Word : vous sélectionnez un passage ou l'ensemble du document, vous choisissez la langue et le domaine du droit, et la traduction s'applique sans changer d'outil ni copier-coller vers une autre fenêtre.

Peut-on traduire seulement une partie du document ?

Oui. Vous pouvez traduire une sélection précise (une clause, un paragraphe) ou le document entier. La mise en forme d'origine est conservée dans la traduction.

Mes lexiques juridiques sont-ils appliqués dans Word ?

Oui. Lexa Word applique vos lexiques et les 900+ lexiques officiels (CJUE, OMPI, OIT) directement dans le document, pour une terminologie cohérente avec le reste de vos traductions Lexa.

Combien coûte Lexa Word ?

Lexa Word est disponible à 4,90 € HT par utilisateur et par mois. Le plugin peut s'ajouter à un abonnement Lexa existant pour étendre la traduction juridique au sein de Microsoft Word.

Mes documents restent-ils confidentiels avec Lexa Word ?

Oui. Comme l'ensemble de la solution Lexa, Lexa Word repose sur un chiffrement AES-256, un hébergement exclusivement en Europe, la conformité RGPD, une suppression des données sous 7 jours et aucune utilisation de vos contenus pour l'entraînement. Le tout certifié ISO 27001.

Traduisez votre prochain document depuis Word

Ajoutez la traduction juridique de Lexa à Microsoft Word et gardez votre flux de rédaction. Sans engagement, sans carte bancaire.

Essai gratuit 15 jours · Sans carte bancaire · Sans engagement